משלי י״ח:י״א
Proverbs 18:11
Hebrew
לְֽ֭תַאֲוָה יְבַקֵּ֣שׁ נִפְרָ֑ד בְּכׇל־תּ֝וּשִׁיָּ֗ה יִתְגַּלָּֽע׃ לֹא־יַחְפֹּ֣ץ כְּ֭סִיל בִּתְבוּנָ֑ה כִּ֝֗י אִֽם־בְּהִתְגַּלּ֥וֹת לִבּֽוֹ׃ בְּֽבוֹא־רָ֭שָׁע בָּ֣א גַם־בּ֑וּז וְֽעִם־קָל֥וֹן חֶרְפָּֽה׃ מַ֣יִם עֲ֭מֻקִּים דִּבְרֵ֣י פִי־אִ֑ישׁ נַ֥חַל נֹ֝בֵ֗עַ מְק֣וֹר חׇכְמָֽה׃ שְׂאֵ֣ת פְּנֵי־רָשָׁ֣ע לֹא־ט֑וֹב לְהַטּ֥וֹת צַ֝דִּ֗יק בַּמִּשְׁפָּֽט׃ שִׂפְתֵ֣י כְ֭סִיל יָבֹ֣אוּ בְרִ֑יב וּ֝פִ֗יו לְֽמַהֲלֻמ֥וֹת יִקְרָֽא׃ פִּֽי־כְ֭סִיל מְחִתָּה־ל֑וֹ וּ֝שְׂפָתָ֗יו מוֹקֵ֥שׁ נַפְשֽׁוֹ׃ דִּבְרֵ֣י נִ֭רְגָּן כְּמִֽתְלַהֲמִ֑ים וְ֝הֵ֗ם יָרְד֥וּ חַדְרֵי־בָֽטֶן׃ גַּ֭ם מִתְרַפֶּ֣ה בִמְלַאכְתּ֑וֹ אָ֥ח ה֝֗וּא לְבַ֣עַל מַשְׁחִֽית׃ מִגְדַּל־עֹ֭ז שֵׁ֣ם יְהֹוָ֑ה בּֽוֹ־יָר֖וּץ צַדִּ֣יק וְנִשְׂגָּֽב׃ ה֣וֹן עָ֭שִׁיר קִרְיַ֣ת עֻזּ֑וֹ וּכְחוֹמָ֥ה נִ֝שְׂגָּבָ֗ה בְּמַשְׂכִּתֽוֹ׃ לִפְנֵי־שֶׁ֭בֶר יִגְבַּ֣הּ לֶב־אִ֑ישׁ וְלִפְנֵ֖י כָב֣וֹד עֲנָוָֽה׃ מֵשִׁ֣יב דָּ֭בָר בְּטֶ֣רֶם יִשְׁמָ֑ע אִוֶּ֥לֶת הִיא־ל֝֗וֹ וּכְלִמָּֽה׃ רֽוּחַ־אִ֭ישׁ יְכַלְכֵּ֣ל מַחֲלֵ֑הוּ וְר֥וּחַ נְ֝כֵאָ֗ה מִ֣י יִשָּׂאֶֽנָּה׃ לֵ֣ב נָ֭בוֹן יִקְנֶה־דָּ֑עַת וְאֹ֥זֶן חֲ֝כָמִ֗ים תְּבַקֶּשׁ־דָּֽעַת׃ מַתָּ֣ן אָ֭דָם יַרְחִ֣יב ל֑וֹ וְלִפְנֵ֖י גְדֹלִ֣ים יַנְחֶֽנּוּ׃ צַדִּ֣יק הָרִאשׁ֣וֹן בְּרִיב֑וֹ (יבא) [וּבָֽא־]רֵ֝עֵ֗הוּ וַחֲקָרֽוֹ׃ מִ֭דְיָנִים יַשְׁבִּ֣ית הַגּוֹרָ֑ל וּבֵ֖ין עֲצוּמִ֣ים יַפְרִֽיד׃ אָ֗ח נִפְשָׁ֥ע מִקִּרְיַת־עֹ֑ז (ומדונים) [וּ֝מִדְיָנִ֗ים] כִּבְרִ֥יחַ אַרְמֽוֹן׃ מִפְּרִ֣י פִי־אִ֭ישׁ תִּשְׂבַּ֣ע בִּטְנ֑וֹ תְּבוּאַ֖ת שְׂפָתָ֣יו יִשְׂבָּֽע׃ מָ֣וֶת וְ֭חַיִּים בְּיַד־לָשׁ֑וֹן וְ֝אֹהֲבֶ֗יהָ יֹאכַ֥ל פִּרְיָֽהּ׃ מָצָ֣א אִ֭שָּׁה מָ֣צָא ט֑וֹב וַיָּ֥פֶק רָ֝צ֗וֹן מֵיְהֹוָֽה׃ תַּחֲנוּנִ֥ים יְדַבֶּר־רָ֑שׁ וְ֝עָשִׁ֗יר יַעֲנֶ֥ה עַזּֽוֹת׃ אִ֣ישׁ רֵ֭עִים לְהִתְרֹעֵ֑עַ וְיֵ֥שׁ אֹ֝הֵ֗ב דָּבֵ֥ק מֵאָֽח׃
English Translation
aMeaning of verse uncertain. Those who isolate themselves pursue their desires;
They disdain all competence. Fools do not desire understanding,
But only to air their thoughts. Along with the wicked comes derision,
And with rogues, contempt. The words a person speaks are deep waters,
A flowing stream, a fountain of wisdom. It is not right to be partial to the guilty
And subvert the innocent in judgment. The words of fools lead to strife;
Their speech invites blows. The fools’ speech is their ruin;
Their words are a trap for them. The words of a grumbler are bruising;bbruising Meaning of Heb. uncertain.
They penetrate one’s inmost parts. One who is slack at work
Is akincakin Lit. “a brother.” to a vandal. GOD’s name is a tower of strength
To which the righteous run and are safe. The wealth of the rich is their fortress;
In their fancydIn their fancy Meaning of Heb. uncertain. it is a protective wall. Before ruin a person’s heart is proud;
Humility goes before honor. To answer before listening—
This is foolish and disgraceful. A person’s spirit can endure an illness;
But low spirits—who can bear them? The mind of an intelligent person acquires knowledge;
The ears of the wise seek out knowledge. A gift eases a person’s way
And gives access to the great. The first to speak in court seems right
Till the other party cross-examines. The lot puts an end to strife
And separates those locked in dispute. A sibling offended is more formidable than a stronghold;
Such strife is like the bars of a fortress. A man’s belly is filled by the fruit of his mouth;
He will be filled by the produce of his lips. Death and life are in the power of the tongue;
Those who love it will eat its fruit. He who finds a wife has found happiness
And has won GOD’s favor. The pauper speaks in terms of mercy;
The rich person’s answer is harsh. There are companions to keep one company,
And there is a friend more devoted than a sibling.
They disdain all competence. Fools do not desire understanding,
But only to air their thoughts. Along with the wicked comes derision,
And with rogues, contempt. The words a person speaks are deep waters,
A flowing stream, a fountain of wisdom. It is not right to be partial to the guilty
And subvert the innocent in judgment. The words of fools lead to strife;
Their speech invites blows. The fools’ speech is their ruin;
Their words are a trap for them. The words of a grumbler are bruising;bbruising Meaning of Heb. uncertain.
They penetrate one’s inmost parts. One who is slack at work
Is akincakin Lit. “a brother.” to a vandal. GOD’s name is a tower of strength
To which the righteous run and are safe. The wealth of the rich is their fortress;
In their fancydIn their fancy Meaning of Heb. uncertain. it is a protective wall. Before ruin a person’s heart is proud;
Humility goes before honor. To answer before listening—
This is foolish and disgraceful. A person’s spirit can endure an illness;
But low spirits—who can bear them? The mind of an intelligent person acquires knowledge;
The ears of the wise seek out knowledge. A gift eases a person’s way
And gives access to the great. The first to speak in court seems right
Till the other party cross-examines. The lot puts an end to strife
And separates those locked in dispute. A sibling offended is more formidable than a stronghold;
Such strife is like the bars of a fortress. A man’s belly is filled by the fruit of his mouth;
He will be filled by the produce of his lips. Death and life are in the power of the tongue;
Those who love it will eat its fruit. He who finds a wife has found happiness
And has won GOD’s favor. The pauper speaks in terms of mercy;
The rich person’s answer is harsh. There are companions to keep one company,
And there is a friend more devoted than a sibling.
About This Text
Source
Proverbs
Category
Tanach
Reference
Proverbs 18:11
Learn More With These Speakers
Hear shiurim on Tanach from these renowned teachers
Study Proverbs Offline
Anywhere, Anytime
Torah Companion gives you access to the complete Jewish library with Hebrew texts, English translations, and commentaries - all available offline.
Free shipping | No monthly fees