Order Device
Home/Texts/Tanach/Isaiah 34
Tanach

ישעיהו ל״ד

Isaiah 34

Hebrew

קִרְב֤וּ גוֹיִם֙ לִשְׁמֹ֔עַ וּלְאֻמִּ֖ים הַקְשִׁ֑יבוּ תִּשְׁמַ֤ע הָאָ֙רֶץ֙ וּמְלֹאָ֔הּ תֵּבֵ֖ל וְכׇל־צֶאֱצָאֶֽיהָ׃ כִּ֣י קֶ֤צֶף לַֽיהֹוָה֙ עַל־כׇּל־הַגּוֹיִ֔ם וְחֵמָ֖ה עַל־כׇּל־צְבָאָ֑ם הֶחֱרִימָ֖ם נְתָנָ֥ם לַטָּֽבַח׃ וְחַלְלֵיהֶ֣ם יֻשְׁלָ֔כוּ וּפִגְרֵיהֶ֖ם יַעֲלֶ֣ה בׇאְשָׁ֑ם וְנָמַ֥סּוּ הָרִ֖ים מִדָּמָֽם׃ וְנָמַ֙קּוּ֙ כׇּל־צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וְנָגֹ֥לּוּ כַסֵּ֖פֶר הַשָּׁמָ֑יִם וְכׇל־צְבָאָ֣ם יִבּ֔וֹל כִּנְבֹ֤ל עָלֶה֙ מִגֶּ֔פֶן וּכְנֹבֶ֖לֶת מִתְּאֵנָֽה׃ כִּֽי־רִוְּתָ֥ה בַשָּׁמַ֖יִם חַרְבִּ֑י הִנֵּה֙ עַל־אֱד֣וֹם תֵּרֵ֔ד וְעַל־עַ֥ם חֶרְמִ֖י לְמִשְׁפָּֽט׃ חֶ֣רֶב לַיהֹוָ֞ה מָלְאָ֥ה דָם֙ הֻדַּ֣שְׁנָה מֵחֵ֔לֶב מִדַּ֤ם כָּרִים֙ וְעַתּוּדִ֔ים מֵחֵ֖לֶב כִּלְי֣וֹת אֵילִ֑ים כִּ֣י זֶ֤בַח לַֽיהֹוָה֙ בְּבׇצְרָ֔ה וְטֶ֥בַח גָּד֖וֹל בְּאֶ֥רֶץ אֱדֽוֹם׃ וְיָרְד֤וּ רְאֵמִים֙ עִמָּ֔ם וּפָרִ֖ים עִם־אַבִּירִ֑ים וְרִוְּתָ֤ה אַרְצָם֙ מִדָּ֔ם וַעֲפָרָ֖ם מֵחֵ֥לֶב יְדֻשָּֽׁן׃ כִּ֛י י֥וֹם נָקָ֖ם לַֽיהֹוָ֑ה שְׁנַ֥ת שִׁלּוּמִ֖ים לְרִ֥יב צִיּֽוֹן׃ וְנֶהֶפְכ֤וּ נְחָלֶ֙יהָ֙ לְזֶ֔פֶת וַעֲפָרָ֖הּ לְגׇפְרִ֑ית וְהָיְתָ֣ה אַרְצָ֔הּ לְזֶ֖פֶת בֹּעֵרָֽה׃ לַ֤יְלָה וְיוֹמָם֙ לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה לְעוֹלָ֖ם יַעֲלֶ֣ה עֲשָׁנָ֑הּ מִדּ֤וֹר לָדוֹר֙ תֶּחֱרָ֔ב לְנֵ֣צַח נְצָחִ֔ים אֵ֥ין עֹבֵ֖ר בָּֽהּ׃ וִירֵשׁ֙וּהָ֙ קָאַ֣ת וְקִפּ֔וֹד וְיַנְשׁ֥וֹף וְעֹרֵ֖ב יִשְׁכְּנוּ־בָ֑הּ וְנָטָ֥ה עָלֶ֛יהָ קַֽו־תֹֿ֖הוּ וְאַבְנֵי־בֹֽהוּ׃ חֹרֶ֥יהָ וְאֵֽין־שָׁ֖ם מְלוּכָ֣ה יִקְרָ֑אוּ וְכׇל־שָׂרֶ֖יהָ יִ֥הְיוּ אָֽפֶס׃ וְעָלְתָ֤ה אַרְמְנֹתֶ֙יהָ֙ סִירִ֔ים קִמּ֥וֹשׂ וָח֖וֹחַ בְּמִבְצָרֶ֑יהָ וְהָֽיְתָה֙ נְוֵ֣ה תַנִּ֔ים חָצִ֖יר לִבְנ֥וֹת יַעֲנָֽה׃ וּפָגְשׁ֤וּ צִיִּים֙ אֶת־אִיִּ֔ים וְשָׂעִ֖יר עַל־רֵעֵ֣הוּ יִקְרָ֑א אַךְ־שָׁם֙ הִרְגִּ֣יעָה לִּילִ֔ית וּמָצְאָ֥ה לָ֖הּ מָנֽוֹחַ׃ שָׁ֣מָּה קִנְּנָ֤ה קִפּוֹז֙ וַתְּמַלֵּ֔ט וּבָקְעָ֖ה וְדָגְרָ֣ה בְצִלָּ֑הּ אַךְ־שָׁ֛ם נִקְבְּצ֥וּ דַיּ֖וֹת אִשָּׁ֥ה רְעוּתָֽהּ׃ דִּרְשׁ֨וּ מֵעַל־סֵ֤פֶר יְהֹוָה֙ וּֽקְרָ֔אוּ אַחַ֤ת מֵהֵ֙נָּה֙ לֹ֣א נֶעְדָּ֔רָה אִשָּׁ֥ה רְעוּתָ֖הּ לֹ֣א פָקָ֑דוּ כִּי־פִי֙ ה֣וּא צִוָּ֔ה וְרוּח֖וֹ ה֥וּא קִבְּצָֽן׃ וְהֽוּא־הִפִּ֤יל לָהֶן֙ גּוֹרָ֔ל וְיָד֛וֹ חִלְּקַ֥תָּה לָהֶ֖ם בַּקָּ֑ו עַד־עוֹלָם֙ יִֽירָשׁ֔וּהָ לְד֥וֹר וָד֖וֹר יִשְׁכְּנוּ־בָֽהּ׃ {ס}        

English Translation

Approach, O nations, and listen,
Give heed, O peoples!
Let the earth and those in it hear;
The world, and what it brings forth. For GOD is angry at all the nations,
Furious at all their host;
They have been doomed, consigned to slaughter. Their slain shall be left lying,
And the stench of their corpses shall mount;
And the hills shall be drenched with their blood, All the host of heaven shall molder.aAll the host of heaven shall molder 1QIsᵃ reads “And the valleys shall be cleft, / And all the host of heaven shall wither.”
The heavens shall be rolled up like a scroll,
And all their host shall wither
Like a leaf withering on the vine,
Or shriveled fruit on a fig tree. For My sword shall be drunkbbe drunk 1QIsᵃ reads “be seen”; cf. Targum. in the sky;
Lo, it shall come down upon Edom,
Upon the people I have doomed,
To wreak judgment. GOD has a sword; it is sated with blood,
It is gorged with fat—
The blood of lambs and he-goats,
The kidney fat of rams.
For GOD holds a sacrifice in Bozrah,
A great slaughter in the land of Edom. Wild oxen shall fall with them,cwith them Emendation yields “with fatted calves.”
Young bulls with mighty steers;
And their land shall be drunk with blood,
Their soil shall be saturated with fat. For it is GOD’s day of retribution,
The year of vindication for Zion’s cause. ItsdIts I.e., Edom’s. streams shall be turned to pitch
And its soil to sulfur.
Its land shall become burning pitch, Night and day it shall never go out;
Its smoke shall rise for all time.
Through the ages it shall lie in ruins;
Through the aeons none shall traverse it. Jackdaws and owlseJackdaws and owls Meaning of Heb. uncertain. shall possess it;
Great owls and ravens shall dwell there.
[God] shall measure it with a line of chaos
And with weights of emptiness.fmeasure it … emptiness I.e., plan chaos and emptiness for it; cf. 28.17; Lam. 2.8. It shall be called “No kingdom is there,”gIt shall be called “No kingdom is there” Meaning of Heb. uncertain.
Its nobles and all its lords shall be nothing. Thorns shall grow up in its palaces,
Nettles and briers in its strongholds.
It shall be a home of jackals,
An abode of ostriches. hMost of the creatures in vv. 14–15 cannot be identified with certainty. Wildcats shall meet hyenas,
Goat-demons shall greet each other;
There too the lilithililith A kind of demon. shall repose
And find herselfjGoat-demons…lilith…herself Or “Owls…night-bird…itself.” a resting place. There the arrow-snake shall nest and lay eggs,
And shall brood and hatch in its shade.
There too the buzzards shall gather
With one another. Search and read it in the scroll of GOD:
Not one of these shall be absent,
Not one shall miss its fellow.
For God’skGod’s Heb. “My.” mouth has spoken,
It is God’s spirit that has assembled them— The One who apportioned it to them by lot,
Whose hand divided it for them with the line.
They shall possess it for all time,
They shall dwell there through the ages.

About This Text

Source

Isaiah

Category

Tanach

Reference

Isaiah 34

Related Texts

Learn More With These Speakers

Hear shiurim on Tanach from these renowned teachers

Study Isaiah Offline
Anywhere, Anytime

Torah Companion gives you access to the complete Jewish library with Hebrew texts, English translations, and commentaries - all available offline.

Free shipping | No monthly fees